Wörtlich übersetzt mit «Schlecht zu denken ist eine Sünde, aber oft liegt man richtig.» oder sinngemässer «Misstrauen hat oft recht.» resp. «Vorurteile treffen oft zu.». Schlecht über andere zu denken, ist sicherlich keine lobenswerte Eigenschaft. Doch – haben nicht...
Wörtlich übersetzt mit «Die Mutter der Dummköpfe ist immer schwanger.» oder sinngemässer «Es gibt immer Vollpfosten.» resp. «Dummheit ist weit verbreitet.». «’A mamma d‘ ‚e strunze è sempre prena.» – so würde es wohl, ausgesprochen von...
Wörtlich übersetzt mit «Die Katze geht so oft zum Speck, bis sie ihr Pfötchen verliert.» oder sinngemässer «Wer zu viel wagt, kommt zu Schaden.» Mir persönlich ist dieses Sprichwort ein wenig zu Schulmeisterlich – so mit Mei-Mei-Zeigefinger. Einer meiner Hüte im Sein...
Wörtlich übersetzt mit «Wer von Hoffnung lebt, stirbt verzweifelt.» oder sinngemässer «Hoffnung allein bringt keinen Erfolg.» resp. «Man muss auch handeln, nicht nur hoffen.» oder «Wer von der Hoffnung lebt, verzweifelt und stirbt.». Ein Witz zum Sprichwort Beginnen...
Wörtlich übersetzt mit «Weit weg von den Augen, weit weg vom Herzen.» oder sinngemässer «Aus den Augen, aus dem Sinn.» resp. «Was man nicht sieht, vermisst man nicht.». «La lontananza smorza i sentimenti» – «Entfernung trübt die Gefühle». Heute widme ich mich, meinem...